Соблазнительная невинность - Страница 5


К оглавлению

5

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

К счастью, втолкнув ее в ту холодную пещеру, они ушли. После того как Вивьен излазила каждый дюйм своей темницы в поисках хоть какой-то лазейки, но не нашла, она задремала, не в силах больше сопротивляться действию наркотика. И очнулась только когда ее освободитель (нет, в самом деле, просто необходимо заставить его назвать свое имя!) вошел в темницу и чудесным образом спас ее оттуда. Даже сейчас, когда они шагали по лесу (ну ладно, он шагал), Вивьен все еще с трудом верилось, что им удалось скрыться.

Зловещий крик совы прорезал тишину ночи, и Вивьен вздрогнула. Сильные руки крепче обняли ее, прижимая к твердой как камень груди. Она с трудом подавила желание свернуться калачиком, закрыть глаза и заснуть. Но вообще порыв показался ей совершенно естественным, настолько безопасно чувствовала она себя на руках у этого мужчины. Его сила и жар проникали сквозь бархат плаща, согревая ее. У него в объятиях она ощущала себя нежно оберегаемой, что только подчеркивало, насколько странно она начала мыслить под тяжестью выпавшего на ее долю сурового испытания.

– Почти на месте, – произнес он, определенно почувствовав, насколько она измучена. Странно, что за такое короткое время он словно проникся ее душевным состоянием.

Вивьен нетерпеливо выдохнула – надо же, какие глупости лезут в голову! Даже идиот понял бы, как сильно она измучена и как взвинчены нервы. На нее внезапно навалилось все сразу – не только страх и напряжение, но и вопрос – почему?

Кому вообще нужно было ее похищение? Мысль (или скорее образ) всплыла у нее в мозгу, когда она задремала там, в темнице, но сейчас Вивьен ее категорически отвергла. Мужчина, которого ее одурманенное опием сознание приняло за разбойника, на самом деле был князем, почти что принцем, но принцы, разумеется, не бегают по округе и не крадут благородных леди. Ну, то есть в сказках, возможно, и похищают, но в реальной жизни – нет. Кроме того, князя Ивана скорее можно принять за лягушку, чем за сбывшуюся мечту всей жизни, и в одном Вивьен была совершенно уверена: она ни под каким видом не будет целовать его ни в ближайшем, ни в отдаленном будущем.

– Мы пришли, – спустя еще несколько минут негромко произнес ее освободитель.

Вивьен дернулась, сообразив, что задремала, вцепившись в тяжелые шерстяные отвороты его странного сюртука, похожего на те, что носят рыбаки или чернорабочие. Ткань под ее пальцами была плотной, из превосходного материала. Все в этом мужчине было тайной, и эта загадка будоражила ее любопытство.

– Куда? – глупо спросила Вивьен, когда он поставил ее на ноги. Как она ни старалась, ее мозг отказывался окончательно просыпаться.

– На поляну, где я привязал коня, – терпеливо объяснил он.

– Ах да. Я совсем забыла про коня.

– Но вы же не думали, что обратно в Лондон мы пойдем пешком?

Вивьен услышала в его голосе сдерживаемый смех и переступила босыми ступнями в опавших листьях.

– Разумеется, нет. Я просто забыла, и все.

– Это вполне понятно. – Он прислонил ее к дереву и отошел в сторону, пересекая небольшую открытую полянку. Теперь Вивьен видела его гораздо яснее, чем раньше, смотрела, как он удаляется от нее. И хотя могла следить за ним взглядом, теперь, когда он больше не держал ее на руках, внутри закипала тревога. Она волевым усилием подавила ее, удивляясь, как такой крупный мужчина может так неслышно передвигаться?

Звяканье уздечки она услышала раньше, чем увидела саму лошадь. Несмотря на устрашающие размеры, громадное темное животное шло вслед за хозяином послушно, мягко выдыхая и осторожно ступая по земле. Когда они добрались до края поляны, спаситель Вивьен отпустил уздечку, не потрудившись привязать коня к дереву или ветке, и взлетел в седло одним плавным быстрым движением. Животное заплясало, вынудив Вивьен попятиться, но наездник легко укротил коня.

– Давайте, миледи. Запрыгивайте, – сказал он, протягивая ей руку.

Она не сдвинулась с места. Вся ее подозрительность мгновенно вернулась.

– Разве у вас нет второй лошади? Как мы можем ехать верхом на одном коне всю дорогу до Лондона?

– Верхом мы и не поедем. Слишком далеко, и нас могут увидеть. В ближайшей деревне нас ждет карета. Чем скорее вы сядете, тем скорее мы туда доберемся.

Строгие нотки в его голосе невольно заставили ее ощетиниться.

– Я не могу ехать на одном коне с вами. Это неприлично. – Учитывая обстоятельства, это прозвучало настолько глупо, что Вивьен поморщилась. Но мысль о том, чтобы сидеть перед ним верхом на этой огромной зверюге, при том что их тела будут разделять только бархат плаща да каких-то два слоя тонкой ткани, вызвала в ней ощущение незащищенности и уязвимости, с которым она успешно боролась с момента похищения.

– Поскольку тут вас никто не увидит, вероятно, можно на время отбросить условности, – сухо отозвался он. – А если думаете, что поездка со мной верхом вызовет скандал, представьте лучше, что скажет наш благопристойный мир, когда узнает, что вы были в плену у шайки головорезов.

Щеки Вивьен вспыхнули.

– Ну, если ставить вопрос так, я, пожалуй, с вами соглашусь. – Вивьен глубоко вздохнула, удивляясь своему нежеланию ехать с ним. Она позволила ему нести себя на руках по лесу, так почему именно поездка верхом ее смущает? Почему-то это казалось чересчур интимным, а ведь она даже не знает, как его зовут!

Может, в этом причина?

– Вы до сих пор не назвали мне свое имя. Мне кажется, я имею право узнать хотя бы его.

Обтянутая перчаткой рука сильнее сжала поводья, и конь снова заплясал. Незнакомец быстро успокоил его. На полянке воцарилась тишина, ее нарушал лишь шорох какой-то ночной зверушки.

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

5